RSS    Реклама на сайте

Реклама


Наши читатели



Новости Новокузнецка

Архив новостей
ААА

Новость от 20 Мая 2008

Увидеть мир во всех красках…

Полиглоты вызывают моё искреннее восхищение. Наверное, потому, что опыт изучения иностранного языка ( который ну никак не давался в школе) и в институте не был удачным. Что заставляет их вновь и вновь разгадывать лингвистические загадки, как проходит обучение? Такими вопросами задалась я по дороге в гости к участникам клуба любителей международного языка эсперанто «Cedro», который существует при ЦГБ им. Н.В. Гоголя уже четверть века.
Не могу не предварить свои впечатления от знакомства с эсперантистами рассказом о том, что собственно представляет собой этот язык. Скорее всего, многие знают о нём лишь понаслышке. Есть и те, кому не известно о нём практически ничего. А зря. Ведь эсперанто – один из немногих проектов международного языка, выдержавший испытание временем. Попытки создать язык, который отличался бы рядом положительных свойств от языков естественных, предпринимались на протяжении человеческой истории неоднократно. Платон, Бэкон, Коменский, Ньютон, Декарт и Лейбниц в разное время посвящали свой гений решению этой задачи.
К началу 20 века было около 900 проектов различных международных языков. В числе тех немногих, что сохранились и действуют, – язык эсперанто. Создал его скромный врач из Варшавы Лазарь Маркович Заменгоф. Он родился в Белостоке, на территории нынешней Польши, в то время входившей в состав Российской империи. Город населяли русские, белорусы, поляки, евреи, немцы. Люди разных национальностей нередко относились друг к другу с подозрением и даже враждебно. Заменгоф с ранней юности мечтал дать людям общий, всем понятный язык, чтобы преодолеть отчуждение между народами. Проект языка он изложил в небольшой брошюре на русском языке, которая была опубликована в 1887 году в Варшаве. Автор укрылся за псевдонимом д-р Эсперанто, что в переводе с нового языка означало «надеющийся». Скоро это слово стало названием языка.
Заменгоф заложил базу, на основании которой язык стал развиваться силами всех его носителей – посредством переводов, создания оригинальной литературы, повседневного его использования. История эсперанто полна и драматических событий. Две мировые войны нанесли удар по движению эсперантистов, их жестоко преследовали Гитлер и Сталин. Но всё-таки стремление людей к свободному между-народному общению оказалось сильнее, и движение эсперанто снова возродилось. На эсперанто сегодня издаются книги, газеты, журналы, вещают радиостанции, проводятся конференции, конгрессы, слёты. В свое время и в нашей стране эсперанто был очень популярен – существовали школы обучения этому международному языку, организовывались выездные лагеря, от местного до всесоюзного уровня.
В те годы расцвета движения эсперанто в России и появился новокузнецкий клуб «Cedro». Идея его создания родилась на международном слёте эсперантистов в Междуреченске. На тот момент в Новокузнецке было немало увлечённых этим международным языком, в СибГИУ было даже отде-ление эсперанто на факультете общественных профессий. Встретившись на слёте, они решили объединиться – создать клуб. Назвали «Cedro», что в переводе с эсперанто означает кедр – символ сибирской тайги, могучий, вечно зелёный…
– Что интересно, до того слёта в Междуреченске я немного знала грамматику, но говорить сво-бодно на эсперанто не могла, – рассказывает Татьяна Коляева, нынешний руководитель клуба, главный библиограф СибГИУ. – За две недели слёта в непосредственной живой обстановке стала понимать всё, что говорят на эсперанто. А чуть позже научилась говорить на нём. Теперь на международных встречах, которые проходят, в частности, и в России, общаюсь с представителями разных государств без посредников. Когда одного англичанина спросили, почему он изучает эсперанто, тот ответил: «Я не понимаю японца, который говорит на английском. Настолько велика разница в произношении».
Эсперанто же в силу лёгкости изучения и быстрого преодоления «разговорного порога» снимает страх перед общением на чужом языке. Искусственный международный язык включает в себя всё наиболее простое, логичное и широкоупотребимое из основных европейских языков.
Впрочем, признают эсперантисты, изучение международного языка – не самоцель. Он необходим как средство общения. Можно обменяться визитами с людьми из практически любой страны и узнать их жизнь не как обычный турист, а гораздо глубже, «изнутри», считает Ольга Седова. Она побывала на международных конгрессах эсперантистов в Швеции и Италии. Сначала окончила двухнедельные экспресс-курсы. Считает, что с обучением повезло – преподавал Андрей Григорьевский, ныне президент российского эсперанто-движения.
– Практически сразу же по окончании курсов появилась и возможность для языковой практики – в городе состоялась встреча эсперантистов Сибири – из Красноярска, Томска, Омска, Новосибирска, Иркутска. Позже, когда купила компьютер и установила выход в Интернет, появилась возможность переписки. На эсперанто общаться было гораздо легче, чем на английском. Захотелось побывать за границей.
Откликнулась на приглашение приехать в Швецию на международный и мо-лодёжный конгрессы. Если честно, боялась, что язык знала не очень хорошо. Поэтому с самого начала поставила перед собой цель – разговаривать только на эсперанто уже в поездке. Это очень помогло, потому что в Швеции жила полностью в иноязычной среде. Даже думать под конец начала на эсперанто. Эти конгрессы дают великолепную языковую практику. Конечно, каждый носитель другой культуры накладывает свой отпечаток на произношение эсперанто, тем не менее, их речь настолько понятна, что сама себе радуешься – всё понимаешь. Программы международных конференций обычно очень насыщены. На них обсуждаются серьёзные вопросы, касающиеся использования языка в международных переговорах, заседаниях ЮНЕСКО, и в то же время организуются игры, курсы для начинающих…
Некоторые из читателей, возможно, когда-то в детстве пытались создать свой собственный «секретный» язык, на котором можно было бы разговаривать только с самыми близкими друзьями и который был бы совершенно непонятен родителям и другим взрослым. Вот и Ольга Казакова, участница клуба «Cedro», увлеклась эсперанто ещё в школьные годы именно по этой причине.
– В Барнаульский эсперанто-клуб пришла сестра, и я следом за ней. Начали учить международный язык, чтобы родители не понимали, о чём мы говорим, – смеясь рассказывает она. – Всё было интересно, клуб объединял стольких людей! Знание эсперанто позволяет увидеть мир во всех красках, больше узнать людей. Ездила во всесоюзный эсперанто-лагерь, где собирались представители всех наших республик. Жили в туристических условиях, там каждый приобрёл друзей. Потом их оставить просто невозможно, хочется общаться даже на расстоянии…
В истории клуба «Cedro» были и непростые годы, когда он приостанавливал свою деятельность. В начале 90-х возникли проблемы с арендой помещения. Вновь собрала единомышленников Татьяна Коляева спустя несколько лет. И ныне клуб вновь действует, объединяет людей разного возраста, социального положения, профессий. Они встречаются как родные. На мой вопрос: «Что же их объединяет?» – отвечают: «Дружба». Она лежит в основе идеи языка эсперанто. В ближайших планах новокузнецких эсперантистов организация выездного лагеря, возможно, в Горной Шории, посвящённого юбилею клуба. Позовут друзей из разных уголков нашей страны и заграницы.
– Задача клуба сегодня – показать наш край, – считает Ольга Седова. – Есть в Сибири свои красо-ты, которые будут интересны туристам. Наша Горная Шория не менее красива, чем, допустим, Швейцария. Вот только люди там отличаются – они всегда улыбаются…

Дина Прудько, газета "Новокузнецк"
Beta! Нашли ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите enter